Overseas posters who apologise for their English...
29 postsPage 2 of 2
Thread
Posts in chronological order
Thistle · Member since
[QUOTE] [b]moonhead79 wrote:[/b]
You're right but... i can't!!! I can't change my signature... i don't remember how can i change it!!! :D
With Chrome i can't see the "quote" icon... i can't see the "profile" icon.
probably the problem is mine...[/QUOTE]
No, it's happening to me too. Can't see any of the icons, but if you float the cursor around near where they should be, it works!
MamaQueen · Member since
You know what, if someone has to apologize for their English because it is not their native language, then 99.9% of the English writers, whose native language is English, should apologize for their spelling.
Sebastian · Member since
Most people cannot speak their own language, be it English, Japanese, Hungarian, etc.
The point is, nobody 'should' apologise, but people 'may' choose to if they feel they're not quite at a standard they deem acceptable for themselves.
moonhead79 · Member since
[QUOTE] [b]Thistleboy1980 wrote:[/b]
No, it's happening to me too. Can't see any of the icons, but if you float the cursor around near where they should be, it works!
[/QUOTE]
Thanks!!!!!!
BETA215 · Member since
[QUOTE] [b]Sebastian wrote:[/b]
Most people cannot speak their own language, be it English, Japanese, Hungarian, etc.
The point is, nobody 'should' apologise, but people 'may' choose to if they feel they're not quite at a standard they deem acceptable for themselves.[/QUOTE]
Yeah, that's the whole truth. Finally somebody wrote it in a way, which makes it more able to be understood! :')
Seb is from, Colombia? And he has a better flow in this language than myself, from LATAM also. The fact that my writing may be of little intelligibility, bothers me a bit.
Saint Jiub · Member since
[QUOTE] [b]BETA215 wrote:[/b]
[QUOTE] [b]Sebastian wrote:[/b]
Most people cannot speak their own language, be it English, Japanese, Hungarian, etc.
The point is, nobody 'should' apologise, but people 'may' choose to if they feel they're not quite at a standard they deem acceptable for themselves.[/QUOTE]
Yeah, that's the whole truth. Finally somebody wrote it in a way, which makes it more able to be understood! :')
Seb is from, Colombia? And he has a better flow in this language than myself, from LATAM also. The fact that my writing may be of little intelligibility, bothers me a bit.[/QUOTE]
Little intelligibility? Really? I thought your english is fine. I guess I have not been paying attention.
Thistle · Member since
I think BETA's writing is just fine. Didn't realise Seb was from Columbia - just thought he was a posh Englishman ;) :p
Sebastian · Member since
[QUOTE] [b]Thistleboy1980 wrote:[/b]
I think BETA's writing is just fine. Didn't realise Seb was from Columbia - just thought he was a posh Englishman ;) :p[/QUOTE]
Actually, it's Colombia without a single 'u' n_n It's a common mistake but there you have it... it stems from 'Columbia' and 'Colombia' being homophones - and the fact most people are used to seeing 'Columbia Records' or 'District of Columbia' or 'British Columbia' (and, of course, 'Christopher Columbus', whom the country is named after)... It gets worse for German speakers, for instance, since the country is spelt Kolumbien in that language.
Thistle · Member since
I know...was just waiting for the correction ;)
Sebastian · Member since
I suppose it's one of the most often mis-spelt countries, together with Kyrgyzstan, Uruguay, Bosnia and Herzegovina and, of course, Liechtenstein.
Thistle · Member since
Misspelt or misspelled (American). Either will do ;) :p
Of course, I'm pulling your leg - but you're right, many common misspellings of those countries. I've never understood why people misspell Uruguay, it's one of those that has a lot of bite. Wee Luis Suarez joke there....
Sebastian · Member since
It's a bit counter-intuitive, with the triphthong at the end.
Thistle · Member since
Tripthong? I thought that's what all the show-offs wore at the beach?
Hangman_96 · Member since
I remember some very old times on this site when I used to be mistaken for an Englishman, a 30/40-year-old one, mind you! I still wonder why, not to mention that looking back now it makes me chuckle. All because my command of English wasn't great back then and I was nowhere near 30 years of age, or 40, I was even a bit too far from turning 20, lol. Nonetheless, a lot has changed since.