"Nimrod das erste wird eingeladen, auf der folgenden Abdeckung unseres eigenen Lieds zu singen"
But..what the heck does he mean??
MexQueenFM · Member since
""La gente es idiotas. Soy elegante. Guardaré en la re-grabacio'n mi propia música""
The people is idiots. I'm elegant. I'll keep in the re-record of my own music
hmm?
inu-liger · Member since
I was making jokes about Brian's insisting on re-recording WWRY over and over for money
MexQueenFM · Member since
er, thanks for clearing that up
Antici...pation · Member since
" "Nimrod das erste wird eingeladen, auf der folgenden Abdeckung unseres eigenen Lieds zu singen"
But..what the heck does he mean??"
its german... and its sad that i CAN'T make it out and im holding a friggin' german dictionary... but i did find this much...
Lied = song
singen (isn't it obvious?)
zu = at/to
eigenen = own
auf = on/upon
so yeah... my dictionary is also from the 1960's... hope someone else can translate it better than i tried, lol!!!
geeksandgeeks · Member since
I speak a little German - I'm in my first year. But I don't know what that means.
Antici...pation · Member since
yeah me too.. that's why im confused as well...
dragonzflame · Member since
Very loosely (I think - but I wouldn't put it past me to be wrong):
"Nimrod is invited first to sing the following cover of our own song."
I haven't a clue what that's on about.
And 'Queen and I' doesn't mention which languages he speaks.
inu-liger · Member since
Take a look at the first word "Nimrod" closely *hint hint* (And it's a joke)
Sonja · Member since
I am German and I still have no clue, sorry.
MexQueenFM · Member since
he doesnt' even know what he's saying, even in Spanish he don't make no sense
Flashman · Member since
Do we think he's using a 'computer translater' to make himself appear smart?
Backfire!
iGSM · Member since
Sir, your ideas appeal to me and I wish to subscribe to your newsletter!
I also would like to show my affection for the same implement used to 'translate'..
Boo..
He never drank a beer in his life.
Penetration_Guru · Member since
Dark, explaining your jokes to us does not make you funny.
It just reinforces you being pathetic.
Hank H. · Member since
""Nimrod das erste wird eingeladen, auf der folgenden Abdeckung unseres eigenen Lieds zu singen"
Brian May, 2004 "
Okay, that's the problem when you're not able to use a dictionary properly. Germans are too lazy to find a German word for "cover" in the musical sense, that's why they use the English word.
Nimrod der Erste wird eingeladen, auf dem folgenden Cover unseres eigenen Lieds zu singen.
I'm sorry, if it's a joke, it fails to be funny. But I understand what you're trying to say.
"Abdeckung" gefällt mir aber gar nicht so schlecht, denn manchmal wird die Qualität des ursprünglichen Liedes dabei ziemlich erfolgreich verdeckt.